Bienvenue chez vousWelcome homeBienvenidos a su casaWillkommen zu Hause
Chers visiteurs,
Soyez les bienvenus à BARÈGES ! Merci d’avoir choisi notre logement pour y séjourner.
Vous trouverez dans ce guide d’accueil quelques informations vous permettant de profiter au mieux de votre logement. Nous vous indiquons également quelques adresses que nous aimons à BARÈGES pour vous restaurer ou découvrir la région.
En cas de besoin, nous restons bien sûr à votre disposition pour vous permettre de profiter au mieux de votre nid douillet.
Dear visitors,
Welcome to BARÈGES! Thank you for choosing our apartment for your stay.
In this guide, you will find information to help you make the most of your accommodation. We also suggest some places we love in BARÈGES for eating out or exploring the region.
Should you need anything, we remain at your disposal to ensure you enjoy your stay in your cozy nest.
Estimados visitantes,
¡Sean bienvenidos a BARÈGES! Gracias por elegir nuestro alojamiento.
En esta guía encontrará información para aprovechar al máximo su estancia. También le indicamos algunos lugares que nos encantan para comer o descubrir la región.
En caso de necesidad, estamos a su disposición para que disfrute de su refugio.
Liebe Besucher,
Willkommen in BARÈGES! Danke, dass Sie bei uns wohnen.
Dieser Leitfaden hilft Ihnen, Ihre Unterkunft zu genießen. Wir empfehlen Ihnen auch Orte in BARÈGES zum Essen oder Entdecken.
Wir stehen Ihnen gerne zur Verfügung, damit Sie Ihren Aufenthalt genießen können.
Adresse & LocalisationAddress & LocationDirección y UbicaciónAdresse & Lage
13 promenade horizontale, Appartement 202
65120 Barèges, France
Arrivée & DépartCheck-in & OutEntrada y SalidaAnkunft & Abreise
ArrivéeCheck-inEntradaCheck-in
15:00
DépartCheck-outSalidaCheck-out
11:00
Parking
Emplacement n°12Spot #12Plaza n°12Stellplatz Nr. 12
Tournez à gauche après la barrière.Turn left after the gate.Gire a la izquierda después de la barrera.Biegen Sie nach der Schranke links ab.
Équipements & PratiqueAmenities & Practical InfoEquipamiento e información prácticaAusstattung & Praktische Informationen

CuisineKitchenCocinaKüche
- Cafetières (Dosettes & Filtres)Coffee Makers (Pods & Filters)Cafeteras (Cápsulas y Filtros)Kaffeemaschinen (Kapseln & Filter)
- Appareil à RacletteRaclette setMáquina de RacletteRaclette-Gerät
- Four micro-ondes grillMicrowave grillHorno microondas grillMikrowellengrill
- Frigo / CongélateurFridge / FreezerNevera / CongeladorKühlschrank / Gefrierschrank
- Grill électrique & Grille-painElectric grill & ToasterParrilla eléctrica y tostadoraElektrogrill & Toaster
- Plaque vitrocéramique (2 feux)Ceramic hob (2 burners)Placa vitrocerámica (2 fuegos)Cerankochfeld (2 Kochzonen)
- Bouilloire & Ustensiles completsKettle & Full utensilsHervidor y utensilios completosWasserkocher & komplettes Zubehör
- Lave-vaisselleDishwasherLavavajillasGeschirrspüler
ChambreBedroomHabitaciónSchlafzimmer
- Oreillers & Couettes fournis.Pillows & Duvets provided.Almohadas y edredones incluidos.Kissen & Bettdecken vorhanden.
SalonLiving RoomSalónWohnzimmer
- TélévisionTelevisionTelevisiónFernseher
- Livres, jeux & jouetsBooks, games & toysLibros, juegos y juguetesBücher, Spiele & Spielzeug
- Brochures loisirs & activitésLeisure & activity brochuresFolletos de ocio y actividadesFreizeit- & Aktivitäten-Broschüren
Entretien du lingeLinen MaintenanceMantenimiento de ropaWäschepflege
- Lave-linge (ou laverie à 500m)Washing machine (or laundry at 500m)Lavadora (o lavandería a 500m)Waschmaschine (oder Wäscherei in 500m)
- Fer & Table à repasserIron & Ironing boardPlancha y tablaBügeleisen & Bügelbrett
- Étendoir à lingeDrying rackTendederoWäscheständer
- Sèche-servietteTowel dryerCalentador de toallasHandtuchtrockner
Entretien & DiversCleaning & OthersLimpieza y variosReinigung & Sonstiges
- Sèche-cheveuxHairdryerSecador de peloHaartrockner
- AspirateurVacuumAspiradoraStaubsauger
- Seau & SerpillèreBucket & MopCubo y fregonaEimer & Mopp
- Balais / Balayette & PelleBroom & DustpanEscoba y recogedorBesen & Schaufel
Local à SkisSki LockerGuardaesquísSkikeller
Porte / Door
202
Code (Tapper)Code (Tap)Código (Tocar)Code (Tippen)
C1568
INFOS TECHNIQUESTECHNICAL INFOINFO TÉCNICATECHNIK-INFOS
ÉlectricitéElectricityElectricidadElektrizität
Tableau à l'entréePanel at the entranceCuadro eléctrico a la entradaSicherungskasten am Eingang
Coupure EauWater Cut-offCorte de aguaWasserabsperrung
Sous le lavaboUnder the sinkDebajo del lavaboUnter dem Waschbecken
Chauffage & confort thermique Heating & Thermal Comfort Calefacción y confort térmico Heizung & Thermischer Komfort
✨ Régulation du logement Temperature regulation Regulación de la temperatura Temperaturregelung
Le logement est équipé d’un système de chauffage intelligent, entièrement automatisé, conçu pour offrir une atmosphère agréable tout au long de la journée, en parfaite harmonie avec les saisons. The accommodation is equipped with a smart, fully automated heating system designed to provide a pleasant atmosphere throughout the day, in perfect harmony with the seasons. El alojamiento está equipado con un sistema de calefacción inteligente y totalmente automatizado, diseñado para ofrecer un ambiente agradable durante todo el día, en perfecta armonía con las estaciones. Die Unterkunft ist mit einem intelligenten, vollautomatischen Heizsystem ausgestattet, das den ganzen Tag über eine angenehme Atmosphäre in perfekter Harmonie mit den Jahreszeiten bietet.
Aucune intervention n’est nécessaire de votre part. No intervention is required on your part. No es necesaria ninguna intervención por su parte. Es ist kein Eingreifen Ihrerseits erforderlich.
❄️ HiverWinterInviernoWinter
Mi-novembre → MarsMid-November → MarchMediados de noviembre → MarzoMitte November → März
ConfortComfortConfortKomfort
19 °C
Éco
16 °C
Plages horairesTime slotsFranjas horariasZeitfenster
- 04h00 → 08h30 : ConfortComfortConfortKomfort
- 08h30 → 12h00 : Éco
- 12h00 → 13h00 : ConfortComfortConfortKomfort
- 13h00 → 16h30 : Éco
- 16h30 → 22h00 : ConfortComfortConfortKomfort
- 22h00 → 04h00 : Éco
🌤️ Intersaison – PrintempsMid-season – SpringEntretiempo – PrimaveraZwischensaison – Frühling
Avril → Mi-maiApril → Mid-MayAbril → Mediados de mayoApril → Mitte Mai
ConfortComfortConfortKomfort
19 °C
Éco
16 °C
Plages horairesTime slotsFranjas horariasZeitfenster
- 06h00 → 09h00 : ConfortComfortConfortKomfort
- 09h00 → 18h00 : Éco
- 18h00 → 22h00 : ConfortComfortConfortKomfort
- 22h00 → 06h00 : Éco
☀️ ÉtéSummerVeranoSommer
Mi-mai → SeptembreMid-May → SeptemberMediados de mayo → SeptiembreMitte Mai → September
Le chauffage est entièrement éteint durant la période estivale. Le logement bénéficie d’une température naturellement agréable. The heating is completely turned off during the summer period. The accommodation enjoys a naturally pleasant temperature. La calefacción está completamente apagada durante el período estival. El alojamiento goza de una temperatura naturalmente agradable. Die Heizung ist während der Sommerzeit komplett ausgeschaltet. Die Unterkunft profitiert von einer natürlich angenehmen Temperatur.
🌤️ Intersaison – AutomneMid-season – AutumnEntretiempo – OtoñoZwischensaison – Herbst
Octobre → Mi-novembreOctober → Mid-NovemberOctubre → Mediados de noviembreOktober → Mitte November
ConfortComfortConfortKomfort
19 °C
Éco
16 °C
Le fonctionnement est identique à l’intersaison de printemps, avec une régulation douce principalement le matin et en soirée. Operation is identical to the spring mid-season, with gentle regulation mainly in the morning and evening. El funcionamiento es idéntico al del entretiempo de primavera, con una regulación suave principalmente por la mañana y por la noche. Der Betrieb ist identisch mit der Zwischensaison im Frühling, mit einer sanften Regulierung hauptsächlich morgens und abends.
ℹ️ Information importante Important information Información importante Wichtige Informationen
Les réglages ont été définis afin d’assurer votre confort, la préservation du logement et une gestion responsable de l’énergie. The settings have been defined to ensure your comfort, the preservation of the accommodation, and responsible energy management. Los ajustes se han definido para garantizar su confort, la preservación del alojamiento y una gestión responsable de la energía. Die Einstellungen wurden vorgenommen, um Ihren Komfort, den Erhalt der Unterkunft und einen verantwortungsvollen Umgang mit Energie zu gewährleisten.
⚠️ Merci de ne pas modifier les paramètres vous-même. Please do not modify the settings yourself. Por favor, no modifique los ajustes usted mismo. Bitte ändern Sie die Einstellungen nicht selbst.
Pour toute modification nécessaire, veuillez informer Cendrine afin qu’elle puisse intervenir correctement. For any necessary modifications, please inform Cendrine so she can intervene correctly. Para cualquier modificación necesaria, por favor informe a Cendrine para que pueda intervenir correctamente. Für eventuell notwendige Änderungen informieren Sie bitte Cendrine, damit sie entsprechend eingreifen kann.
TV & Wi-Fi TV & Wi-Fi TV y Wi-Fi TV & WLAN
Wi-Fi
Réseau / Network
BAREGES 202 5GHZ
Code Wi-Fi (Tapper ici)Wi-Fi Code (Tap here)Código Wi-Fi (Tocar aquí)WLAN-Code (Hier tippen)
BAREGES202!
Divertissements à disposition Available Entertainment Entretenimiento disponible Verfügbare Unterhaltung
🍿 Le logement est équipé d’une télévision connectée donnant accès à Netflix et Disney+, inclus pendant votre séjour. The accommodation is equipped with a smart TV providing access to Netflix and Disney+, included during your stay. El alojamiento está equipado con una Smart TV con acceso a Netflix y Disney+, incluidos durante su estancia. Die Unterkunft verfügt über einen Smart-TV mit Zugang zu Netflix und Disney+, die während Ihres Aufenthalts inbegriffen sind.
L’accès s’effectue directement via le profil : Access is direct via the profile: El acceso es directo mediante el perfil: Der Zugriff erfolgt direkt über das Profil:
Hotes-Guest-Anfitriones
Merci de ne pas modifier les paramètres existants. Please do not modify the existing settings. Por favor, no modifique la configuración existente. Bitte ändern Sie die bestehenden Einstellungen nicht.
Explorer BarègesExplore BarègesExplorar BarègesBarèges erkunden

Office de Tourisme
Place Urbain, 2 Rue de Madame de Maintenon
Lun-SamMon-SatLun-SábMo-Sa : 09h-12h / 14h-18h
DimancheSundayDomingoSonntag : 09h-12h
Ciéléo / Thermes
Rue Ramond. Détente randonnée/ski.Relaxation hiking/skiing.Relajación senderismo/esquí.Entspannung Wandern/Skifahren.
Location VéloBike RentalAlquiler de bicicletasFahrradverleih
Intersport : 44 Rue Ramond.
CommercesShopsComerciosGeschäfte
Boulangerie, Supérette, Boucherie à proximité.Bakery, Supermarket, Butcher nearby.Panadería, supermercado, carnicería cerca.Bäckerei, Supermarkt, Metzgerei in der Nähe.
Nos bonnes adressesOur recommendationsNuestras recomendacionesUnsere Empfehlungen
Le Bistrot
45 Rue Ramond
Pizzas et compagnie
3 Rue Ramond
Chez Louisette (Lienz)
Auberge du Lienz
Pensez aux...Think about...Piensen en...Denken Sie an...
...PROCHAINS VOYAGEURS...NEXT TRAVELERS...PRÓXIMOS VIAJEROS...NÄCHSTE REISENDE
Interdit de fumer (même à la fenêtre). Pensez à l'odeur de tabac froid. Smoking is strictly FORBIDDEN in this accommodation. Even at the window... Prohibido fumar (incluso en la ventana). Piense en el olor a tabaco frío. Rauchen verboten (auch am Fenster). Denken Sie an den Geruch von kaltem Tabak.
...VOISINS...NEIGHBORS...VECINOS...NACHBARN
Respectez le voisinage. Pas de fêtes ni nuisances sonores. Please take all precautions so that neighbors are not disturbed by noise. No parties. Respete el vecindario. Sin fiestas ni ruidos molestos. Respektieren Sie die Nachbarschaft. Keine Partys oder Lärmbelästigung.
...À L’ENVIRONNEMENT...THE ENVIRONMENT...AL MEDIO AMBIENTE...DIE UMWELT
Éteignez les lumières quand vous sortezTurn off the lights when you leaveApague las luces al salirSchalten Sie das Licht aus, wenn Sie gehen
Arrêtez l’eau pendant le savonnageStop the water while soapingDetenga el agua mientras se enjabonaStellen Sie das Wasser beim Einseifen ab
Coupez le chauffage si vous ouvrez la fenêtreTurn off the heating if you open the windowApague la calefacción si abre la ventanaSchalten Sie die Heizung aus, wenn Sie das Fenster öffnen
Signalez toute fuite rapidementReport any leaks promptlyReporte cualquier fuga rápidamenteMelden Sie Lecks umgehend
Besoin d'aide ?Need help?¿Necesitas ayuda?Brauchen Sie Hilfe?
Cendrine (Tapper ici)Cendrine (Tap)Cendrine (Tocar)Cendrine (Tippen)


